Laddar…
Academic Journal
Екранізація в сучасному аудіовізуальному виробництві
Вікторія Федоренко, Наталія Суліма
Вісник Київського національного університету культури і мистецтв. Серія: Аудіовізуальне мистецтво і виробництво, Vol 6, Iss 2 (2023)
Sparad:
Titel | Екранізація в сучасному аудіовізуальному виробництві |
---|---|
Författarna | Вікторія Федоренко, Наталія Суліма |
Utgivningsår |
2023
|
Källa |
Вісник Київського національного університету культури і мистецтв. Серія: Аудіовізуальне мистецтво і виробництво, Vol 6, Iss 2 (2023)
|
Beskrivning |
Мета статті – проаналізувати особливості перенесення літературного твору на екран. Визначити місце екранізації в сучасному кінематографі. Дослідити способи екранізації та кіноадаптації літературного твору. Довести важливість процесу інтермедіального прочитання літературного твору. Провести аналіз семіотичних систем літератури та кінематографа з метою наукового осмислення такого різновиду взаємодії мистецтв, як екранізація. Переглянути умовності, абстрактності та гомогенності літературних знаків і протилежні їм реалістичність, конкретність, сугестивність, поліфонічність кінознаків. Методи дослідження. Були застосовані такі методи: теоретичний – для аналізу екранізованих відомих літературних творів і вистав, інформаційних джерел, узагальнення впливу інформаційного приводу на якість перекладеного матеріалу, визначення чинників аудіовізуального дискурсу; емпіричний – для систематизації власного досвіду, визначення різних способів екранізації, порівняння статей і монографій, які належать до результатів дослідження аудіовізуального мистецтва. Наукова новизна. Уперше проаналізовано основні стратегії взаємозв’язку кіно та літератури, проведено детальний аналіз екранізації як джерела для нових площин і ракурсів. За допомогою теоретичного аналізу визначено основні завдання кіноекранізації першоджерела. Висновки. У статті проаналізовано використання технік, що значною мірою модифікувало нормативні стратегії письменників. За допомогою аналізу екранізованих творів було визначено, що кінематографічність є однією з панівних ознак відомих творців. Детально опрацьовані структурні компоненти та типи перекладу літератури на екран. Доведено важливість процесу інтермедіального прочитання літературного твору. Проведено аналіз семіотичних систем літератури та кінематографа з метою наукового осмислення такого різновиду взаємодії мистецтв, як екранізація. Переглянуто умовності, абстрактності та гомогенності літературних знаків і протилежні їм реалістичність, конкретність, сугестивність, поліфонічність кінознаків.
|
Dokumenttyp |
article
|
Språk |
English
Russian Ukrainian |
Information om utgivare |
KNUKiM Publishing Centre, 2023.
|
Ämnestermer | |